Tlingit grammar

The Tlingit language is a Na-Dene language spoken by the Tlingit people who are indigenous to most of Southeast Alaska. Its grammar has features similar to that of other languages belonging to the Northwest Coast Sprachbund, including SOV word order, a rich aspectual system, and optional plural marking. The grammar is also similar to other Na-Dene languages like Eyak and the Athabaskan languages, for instance in their shared complexity of verb morphology.

Nouns

[edit]

Possession and alienability

[edit]

Nouns in Tlingit can be divided into two open classes, possessable and unpossessable. This division is based on whether a particular noun may have a possessed relationship with another noun, both syntactically and semantically. In Tlingit the names for people and places are unpossessable, while other nouns may be either optionally or obligatorily possessed (called alienable and inalienable, respectively). Most nouns in Tlingit are alienable, i.e., they may be used alone or may be possessed by another noun. In contrast, inalienable nouns cannot appear without a possessor. Inalienable nouns commonly refer to kinship terms and body parts.

A notable feature of inalienable nouns is that they are not normally marked for possession; that is, they do not take the possessed -ÿi suffix, as the possessive relationship is implicit in the meaning of the noun. However, if the possessed suffix is used on an inalienable noun, the meaning changes from being part of a body to a body part that is somehow separated from the rest of the body. Thus xóots shá means "a bear's head", but xóots shayí means "a bear's head (detached from its body)".

Plural

[edit]

A plural suffix -xʼ exists which may be attached to most nouns, however it is not usually used. A few nouns are treated as singular/plural pairs, e.g. khaa/khaaxʼw "person"/"people", du yádi/du yátxʼi "his child"/"his children".

Pronominals

[edit]

Tlingit has a complex system of pronominals, or pronouns, which vary depending on their relationship to syntactic categories including the verb,[1] in addition to relative agency in the third-person pronouns.[2] The subject pronominals are incorporated into the verb in its subject slot.[1] They are divided into three classes: the verbal object, nominal object, and postpositional object. There are also independent pronominals which are completely separate from the verb; they can be used in dependent clauses or in subject or object position.

The pronominals can be visualized in the following table.[1][3]

Subject Object Independent
VO NO PO
1 SINGULAR x̱a- x̱at, ax̱ ax̱ x̱a- x̱át
PLURAL too- haa haa uháan
2 SINGULAR ee- i- i wa.é
PLURAL yi- yee- yee yeewáan[a]
3 NEUTRAL Ø- a-, Ø- du u-
RECESSIVE a-, Ø- a a-
SALIENT ash ash
REFLEXIVE sh-, Ø- chush
RECIPROCAL woosh woosh
Indefinite HUMAN du- ḵu-, ḵaa- ḵaa ḵu-
NON-HUMAN at- at
PARTITIVE aa
  1. ^ This pronoun has several variable forms depending on dialect, including yeeháan, eewáan, and eeyáan.[4]

The first and second person pronominals both have a distinction between singular and plural.[3] The third person pronominals, which in object form are distinguished as neutral, recessive, and salient, communicate agency and salience.[2] The third person may be pluralized by the addition of the word has before the verb,[5] although the plural is often communicated in other ways.[6] The indefinite pronominals are a type of fourth person and distinguish between human and non-human referents.[3]

The subject pronominals are all incorporated into the verb. Thus, when the subject is represented as a pronominal, the syntactic subject position of the sentence is empty. Object pronominals are divided into three classes: the verbal (VO), nominal (NO), and postpositional (PO).[citation needed] The verbal object pronominals function similarly to the subject pronominals in that they are incorporated into the verb and leave the syntactic object position empty when used. The nominal object pronominals are similar to the possessive pronouns of English. Postpositional object pronominals act as the object of a postposition.

Possessed nouns take the -i suffix and are preceded by the appropriate nominal object pronominal. For example:

  • ax̱ dóoshi = my cat
  • haa héeni = our river
  • du lʼee xʼwáni = his/her socks

Third person pronominals

[edit]

There is only one class of third person subject in Tlingit,[7] but there are three classes of third person object (neutral, recessive, and salient). This system of object pronominals exist in parallel to similar systems (called "anaphora") in many Athabaskan languages, including in Navajo.[2] All these anaphora have roots in Proto Na-Dene,[8] although Tlingit has a particularly complex system.[2]

In the system, a referent can be either an agent or a non-agent.[2] Agents can only be humans, supernatural beings, natural forces, or personified animals; by contrast, a non-agent is anything else, including other animals, inanimate objects, plants, places, and ideas. Non-agents may only be referred to using the recessive pronominals, while the pronominal for an agent is determined by the presence and situation of saliency.[9]

Saliency is only considered when the following criteria are met:[9]

  1. the subject is also third-person
  2. both subject and object are agents
  3. the subject and object are opposed in the discourse (i.e., they do not refer to the same thing).

If saliency is not considered, then the neutral pronominal is used for the agent object. If it is considered, then relative agency is used to determine which pronominal to use for the object. If the object has less agency than the subject, then the recessive pronominal is used; if it has more agency, then the salient pronominal is used.[10]

Consider a situation where the protagonist of a story (who has the most agency) is the object of a sentence, while someone else (with less agency) is the subject. Then a translation of "He found her" would be:[11]

Ash wootʼee

ash

3.SAL.OBJ

ø-

3.SUB-

wu-

PFV-

i-

STV-

tʼi

find

ash ø- wu- i- tʼi

3.SAL.OBJ 3.SUB- PFV- STV- find

"He found her"

In the opposite situation, where the subject has more agency than the object, a translation of the same sentence would be:[11]

Aawatʼee

a-

3.REC.OBJ

ø-

3.SUB

wu-

PFV-

i-

STV-

tʼi

find

a- ø- wu- i- tʼi

3.REC.OBJ 3.SUB PFV- STV- find

"He found her"

Conversely, if a human speaker were to sit on a chair (which is inanimate), one could say:[12]

A kát x̱wanuk

a

3.REC.OBJ-

ká-

surface-

t

to

wu-

PFV-

x̱a-

1S.SUB-

ÿa-

CL-

nuk

sit

a ká- t wu- x̱a- ÿa- nuk

3.REC.OBJ- surface- to PFV- 1S.SUB- CL- sit

"I sat down on it"

But if that same speaker sat on another person, one would say:[12]

Du kát x̱wanuk

du

3.NEU.OBJ-

ká-

surface-

t

to

wu-

PFV-

x̱a-

1S.SUB-

ÿa-

CL-

nuk

sit

du ká- t wu- x̱a- ÿa- nuk

3.NEU.OBJ- surface- to PFV- 1S.SUB- CL- sit

"I sat down on him/her"

Postpositions

[edit]

Nominal cases in Tlingit are designated by postpositions, however they usually behave morphologically like suffixes.

Case Form Use Example
Ergative -ch Marks the agent of a transitive verb with a definite object. The meaning is roughly "by means of" and is consistent with other split ergative languages. When discussing the two arguments of the verb in an ergative sentence, the marked agent is called the "ergative argument" and the definite object is called the "absolutive argument". Note that Tlingit lacks an absolutive case, instead the absolutive argument is not marked.
Tách x̱at uwajaḵ

tá-ch

sleep-ERG

x̱at

1SG.OBJ

u-ÿa-jaḵ

PFV-STV-kill

tá-ch x̱at u-ÿa-jaḵ

sleep-ERG 1SG.OBJ PFV-STV-kill

"I fell asleep." (lit. "Sleep has killed me")

Punctual -t When used with a positional imperfective it designates physical position, roughly meaning "(resting) at". When used in a telic derivative it means "(coming) to", "(arriving) at"; while in an atelic na-aspect derivative it means "(moving) about".
Nadáakw kát x̱a.áa

naadáakw

table

ká-t

surface-PUNCT

x̱a-áa

1SG.SUBJ-sit

naadáakw ká-t x̱a-áa

table surface-PUNCT 1SG.SUBJ-sit

"I am seated on top of the table."

Pertingent -x̱ Can mean an extended physical location or extended contact with an object, e.g. "(usually or always) at". In another sense it indicates repetitive physical arrival, as in "repeatedly arriving at", "always coming to". In a third sense it indicates physical status, i.e. "in the form of".
Lingítx̱ haa sateeyí (lingít)

Lingít-x̱

Tlingit-PERT

haa

1PL.OBJ

sa-tee-ÿi

APL-be-REL

(lingít)

(person/people)

Lingít-x̱ haa sa-tee-ÿi (lingít)

Tlingit-PERT 1PL.OBJ APL-be-REL (person/people)

"We who are Tlingit"

Locative -xʼ May indicate physical location, such as "at a place", "by a place", "in a structure". It can be extended by analogy to temporal location, such as "at a time", "by a time".
Aangóonxʼ yéi x̱at yatee

Aangóon-xʼ

Angoon-LOC

yéi

thus

x̱at

1SG.OBJ

ÿatee

be

Aangóon-xʼ yéi x̱at ÿatee

Angoon-LOC thus 1SG.OBJ be

"I am/live in Angoon."


Sándixʼ yéi ḵwagút

Sándi-xʼ

Sunday-LOC

yéi

thus

[ga-u-g̱a]-x̱a-ÿa-gút

[ASCN-IRR-DESCN]-1SG.SUBJ-STV-come

Sándi-xʼ yéi [ga-u-g̱a]-x̱a-ÿa-gút

Sunday-LOC thus [ASCN-IRR-DESCN]-1SG.SUBJ-STV-come

"I will come on/by Sunday."

Adessive -g̱aa Indicates physical adjacency to place or object, such as "around", "by". By extension of this concept it may indicate physical succession, "(go) after something" or "(follow) something", as well as the temporal associations of "(waiting) for something" and "about (a time)", "around (a time)".
Ablative -dax̱ Marks the physical origin of an action, translated as "from (a place)" or "out of (a place)". By temporal extension it means "since (a time)" or "from (a time)".
Prolative -náx̱ Marks a course of physical translation by some action, translated as "along (a way)" or "via (a path)". Temporal extension indicates the translation of an action along a duration of time, or the inclusion of a period of time, thus "during (some period)", "including (some time)".
Lingít x̱ʼéinax̱ waa sá duwasáakw?

Lingít

Tlingit

x̱ʼéi-nax̱

mouth-PROL

waa

how

Q

∅-du-wa-sáa-kw

∅.OBJ-INDH.SUBJ-PFV-name-REP

Lingít x̱ʼéi-nax̱ waa sá ∅-du-wa-sáa-kw

Tlingit mouth-PROL how Q ∅.OBJ-INDH.SUBJ-PFV-name-REP

"How is (it) called in Tlingit?" (lit. "How is it named by the Tlingit mouth?")

Allative -dei Marks a physical or temporal destination, translated as "to, toward" and "until", respectively. It may also describe an analogical motion, "in the manner of".
sgóondei yaa nx̱waagút

sgóon-dei

school-ALL

yaa

along

na-x̱a-u-ÿa-gút

PROG-1SG.OBJ-PFV-STV-go

sgóon-dei yaa na-x̱a-u-ÿa-gút

school-ALL along PROG-1SG.OBJ-PFV-STV-go

"I went towards school"

Comitative-instrumental -tin May describe either the instrumental "with (a utensil)", "by means of (something)", or the comitative "with (something, someone)", "along with (something, someone)".
Locative-predicative -u Functions as a postposition plus a nonverbal predicate.

Other postpositions function as separate words, and include:

  • g̱óot — "without"
  • náḵ — "away from"
  • yís — "for"
  • yáx̱ — "like, as much as, according to"
  • yánáx̱ — "more than"
  • ḵín — "less than"

Directionals

[edit]

In Tlingit, directionals are a semantic category which indicate direction relative to some stated position. The stated position can be some element of the natural environment, a structure, or a person or group of people. Syntactically, directionals are a subcategory of nouns because, like nouns, they can be arguments of verbs and objects of postpositions.[13] Some examples of directionals can be seen below.

Noun N-dei N-naa Adverb (+15)
up above (di-)kée (di-)kín-dei (di-)kee-naa kei, kéi
down below (di-)yée (di-)yín-dei (di-)yee-naa yei, yéi, yaa
upstream naakée nán-dei naa-nyaa ~ naa-naa
downstream ix-kée, éex íx-dei ixi-naa
from landshore, interior dáaḵ dáḵ-dei daḵi-naa daaḵ
from seashore, out to sea dei-kí dák-dei daki-naa ~ diki-naa daak
inside neil neil-dei neil
outside gáan gán-dei

Verbs

[edit]

Template

[edit]
Domain Position Description Example morpheme(s)
Preverb +17H-A preverbs g̱unayéi, "beginning"
+16 reciprocal and distributive woosh, "each other"
+15 plural has
Disjunct +14 objects yee- "you guys"
+13 areal ḵu-
+12 outer incorporates ḵee-, "day"
+11 inner incorporates x̱ʼe-, "mouth"
Conjunct +10 y-qualifiers ÿ-, ~ "face"
+9 k-qualifiers k-, ~ "horizontal surface"
+8 self-benefactive g-
+7 outer conjugation g-
+6 irrealis u-, w-
+5 conjugation and aspect ø, n-, g̱-, wu-, u-
+4 modality g̱-
+3 inner distributive dag̱-
+2 subjects x̱- "I"
Classifier +1 classifier ÿa-
Stem 0 ROOT
-1 stem variation Vː, Vʰ, Vˀ, -ÿ, -n
-2 repetitives and derivation -kw, repetitive
-3 modality suffixes -ní
-4 tense ín, past tense
-5 clause type , subordinate clause
-6 auxiliaries nooch, "always"

Classifier

[edit]

The classifier is a shared and defining feature of the Na-Dene languages. In all members, it has functions related to valency and voice, while in Tlingit it has the additional function of communicating stativity. The classifier has a misleading name, as its function is not a classificatory one. However, the terminology is conventional in both Tlingit and Athabaskan linguistics.

The table below represents the sixteen base forms of the Tlingit classifier, each of which is assigned a positive or negative value of S, D, and I (called components). A positive value represents presence of the component, while a negative value represents absence of the component. The broad functions of these components, respectively, are valency (S), voice (D), and stativity (I).

-D +D
-I +I -I +I
-S ø ø- ya- da- di-
+S l la- li- l- dli-
s sa- si- s- dzi-
sh sha- shi- sh- ji-

Particles

[edit]

Particles function as neither noun nor verb. They are restricted to positions relative to phrases in the sentence.

Focus particles

[edit]

The focus particles follow the left periphery of a sentence. Many of them may be suffixed with a demonstrative (-yá, -hé, -wé, -yú), and they may also be combined with the interrogative (-gé). For example:

  • á — focus
  • ágé — interrogative (< á + )
  • ásgé — second hand information, "I hear...", "they say..." (< ásé + )
  • ḵu.aa — contrastive, "however"
  • óosh — hypothetical, "as if", "even if", "if only"

The focus particle is obligatory in forming wh-question phrases.

Phrasal particles

[edit]

Phrasal particles may be either pre-phrasal or post-phrasal, meaning they are restricted to a position either before or after the phrase they modify, respectively. For example:

  • tsú — "also"
  • déi — "now", "this time"
  • chʼas — "only", "just"
  • tlax̱ — "very"

Mobile particles

[edit]

These particles may occur before or after any phrase in a clause. For example:

  • tlei — "just," "simply," "just then"
  • déi — "already," "by now"
  • tsu — "again", "still", "some more"

Note that both the sentence káaxwei tsu eetéenaxh xhat yatee "I need more coffee" and the sentence káaxwei tsú eetéenaxh xhat yatee "I also need coffee" are acceptable, with tsu and tsú differentiated only on the basis of tone.

Sentence-initial particles

[edit]

These particles may only occur at the front of a sentence. For example:

  • tléik, l — negative, "not"
  • gwál — dubitative, "perhaps"
  • gu.aal — optative, "hopefully"
  • ḵaju, x̱aju — contrary, "actually", "in fact"
  • ḵashde — "I thought..."

Syntax

[edit]

Word order

[edit]

Tlingit is by default an SOV language,[14] but nevertheless word order is quite flexible.[15] The SOV order is most apparent when object and (non-pronominal) agent phrases both exist in the sentence. However, there is a tendency to restrict the arguments of the verb phrase to a single non-pronominal noun phrase, with any other arguments being integrated into the verb. This can cause the appearance of an OSV word order, but it has been shown that this is not a correct analysis of Tlingit syntax.[14]

References

[edit]
  1. ^ a b c Crippen 2010, p. 76
  2. ^ a b c d e Leer 1993, p. 1
  3. ^ a b c Edwards 2009, p. 19
  4. ^ Crippen 2019, p. 710
  5. ^ Crippen 2019, p. 419
  6. ^ Boas 1917, p. 56
  7. ^ Leer 1993, p. 5
  8. ^ Leer 1993, pp. 35–38
  9. ^ a b Leer 1993, p. 2
  10. ^ Leer 1993, pp. 3–5
  11. ^ a b Crippen 2019, p. 699
  12. ^ a b Leer 1993, p. 8
  13. ^ Leer 1989, pp. 576–577
  14. ^ a b Dryer 1985, p. 7
  15. ^ Dryer 1985, p. 5

Bibliography

[edit]
  • Boas, Franz (1917). "Grammatical notes on the language of the Tlingit Indians". The University Museum Anthropological Publications. 8 (1). Philadelphia: University of Pennsylvania.
  • Cable, Seth (2008), "Introduction to the Peoples and Languages of the Pacific Northwest", Theoretical Perspectives on Languages of the Pacific Northwest (PDF), University of Massachusetts Amherst
  • Cable, Seth (2014), "Average Conditional Entropy of the Tlingit Verbal Inflection Paradigm: A Brief Report", in Baković, Eric (ed.), Short 'schrift for Alan Prince
  • Cable, Seth (2017). "The Expression of Modality in Tlingit: A Paucity of Grammatical Devices". International Journal of American Linguistics. 83 (4): 619–678. JSTOR 26559510.
  • Crippen, James A. (12 October 2010). Lingít Yoo X̱ʼatángi: A Grammar of the Tlingit Language (PDF). Retrieved 14 June 2025.
  • Crippen, James A. (2019). The syntax in Tlingit verbs (Doctor of Philosophy thesis). University of British Columbia (Vancouver). Retrieved 14 August 2025.
  • Crippen, James A.; Déchaine, Rose-Marie (2016), "Syntax and semantics of the Tlingit classifier", Proceedings of WSCLA 20: The Workshop on Structure and Constituency in Languages of the Americas, Vancouver: UBC Department of Linguistics
  • Dryer, Matthew (1985). "Tlingit: An object-initial language?". Canadian Journal of Linguistics. 30 (1): 1–13. doi:10.1017/S0008413100010653. S2CID 149665991.
  • Edwards, Keri (2009). Dictionary of Tlingit (PDF). Juneau, Alaska: Sealaska Heritage Institute. ISBN 978-0-9825786-6-7.
  • Eggleston, Keri (2013). 575 Tlingit Verbs: A Study of Tlingit Verb Paradigms (Doctor of Philosophy thesis). Fairbanks: University of Alaska Fairbanks.
  • Leer, Jeff (1989). "Directional Systems in Athapaskan and Na-Dene". In Cook, Eung-Do; Rice, Keren (eds.). Athapaskan Linguistics: Current Perspectives on a Language Family. Mouton de Gruyter. ISBN 0899252826.
  • Leer, Jeffery A. (1991). The Schetic Categories of the Tlingit verb (PhD dissertation). Chicago: University of Chicago.
  • Leer, Jeff (1993), The Tlingit Anaphoric System and its roots in Na-Dene (PDF), Alaska Native Language Center
  • Naish, Constance M. (1966). A syntactic study of Tlingit (MA thesis). University of North Dakota.
  • Naish, Constance M.; Story, Gillian L. (1973). Tlingit verb dictionary. Summer Institute of Linguistics. ISBN 0-933769-25-3.
  • Story, Gillian (1966). A Morphological Study of Tlingit (PDF) (Master's thesis). London: University of London.

This article is sourced from Wikipedia. Content is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.